Quantcast
Channel: Philippine Literature: Ang Panitikan ng Pilipinas
Viewing all articles
Browse latest Browse all 1644

Tagalog-English translation of Florante at Laura

$
0
0

Translation of excerpted poem by Filipino poet Rolando Tinio. In the original Tagalog text by Balagtas, it is Gubat na Mapanglaw. THE DARK WOOD In this dark wood thick with gloom, The thick weave of thorny vines… Rays of Phoebus cannot pierce, Almost, the solid wilderness. Great trees loom, disclosing Sadness only, grief, despair. Mournful … Continue reading "Tagalog-English translation of Florante at Laura"

* Visit us here at TAGALOG LANG.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 1644

Trending Articles


NANLUMO


Dalumat ng Pagkataong Pilipino


Suspek sa pagkakasagasa sa mag-ama, kinasuhan na


Pawnshop sa Iloilo City hinoldap


KALIWA’T KANAN ANG ILIGAL NA PASUGALAN ‘DI MATINAG


Shintaro Valdez, asawa na ni Ms. Annette Gozon!


Luha Ng Buwaya


Mga kasabihan at paliwanag


BUSABOS


SARILI


5 rice trader kinasuhan ng smuggling


4-anyos anak minolestiya ng tatay


Chinese tourists balot na balot vs nCoV


RTC Quezon City, Pasay City convict four employers for non-remittance of SSS...


Ina Raymundo, nilayasan ng asawa


Pulis ‘Lubog’ sinabon ni NCRPO dir. Albayalde


Tundo Man May Langit Din


SULASOK


Dr. Prospero R. Covar, Tagapagtatag ng Pilipinolohiya


Pilipinolohiya ni Dr. Prospero Covar